Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Rusa-Turka - Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo
Titolo
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Teksto
Submetigx per
perviz
Font-lingvo: Rusa
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Titolo
Ne diye burada okuyasin ki?
Traduko
Turka
Tradukita per
FIGEN KIRCI
Cel-lingvo: Turka
Ne diye burada okuyasın ki?
Rimarkoj pri la traduko
Bazi durumlarda ,'Ne lazim sana burada okumak?' anlamini tasir.
Laste validigita aŭ redaktita de
Bilge Ertan
- 28 Marto 2012 21:47
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
27 Marto 2012 00:05
Bilge Ertan
Nombro da afiŝoj: 921
Hey Russian experts!
Could you please provide me a bridge? Thanks in advance
CC:
Siberia
ramarren
Sunnybebek
27 Marto 2012 08:05
Siberia
Nombro da afiŝoj: 611
Hi Bilge Ertan !
It is "Why/what for (do you need) to study here?".
Always glad to help you
28 Marto 2012 21:47
Bilge Ertan
Nombro da afiŝoj: 921
Thank you Siberia