Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή
τίτλος
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
perviz
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
τίτλος
Ne diye burada okuyasin ki?
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Ne diye burada okuyasın ki?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bazi durumlarda ,'Ne lazim sana burada okumak?' anlamini tasir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bilge Ertan
- 28 Μάρτιος 2012 21:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Μάρτιος 2012 00:05
Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Hey Russian experts!
Could you please provide me a bridge? Thanks in advance
CC:
Siberia
ramarren
Sunnybebek
27 Μάρτιος 2012 08:05
Siberia
Αριθμός μηνυμάτων: 611
Hi Bilge Ertan !
It is "Why/what for (do you need) to study here?".
Always glad to help you
28 Μάρτιος 2012 21:47
Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Thank you Siberia