Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Francia - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Gondolatok - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Cim
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Szöveg
Ajànlo
Purple Rain
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голÑм, колкото Ñа големи мечтите му.
Cim
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Fordítás
Francia
Forditva
svajarova
àltal
Forditando nyelve: Francia
Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Validated by
Francky5591
- 29 Május 2013 15:52
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
29 Május 2013 14:15
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi ViaL
May I have a bridge from this text?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
29 Május 2013 15:01
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."
29 Május 2013 15:56
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thank you ViaL!