Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Prancūzų - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Tekstas
Pateikta
Purple Rain
Originalo kalba: Bulgarų
Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голÑм, колкото Ñа големи мечтите му.
Pavadinimas
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
svajarova
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Validated by
Francky5591
- 29 gegužė 2013 15:52
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 gegužė 2013 14:15
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi ViaL
May I have a bridge from this text?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
29 gegužė 2013 15:01
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."
29 gegužė 2013 15:56
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thank you ViaL!