Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Bulgaars-Frans - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Categorie
Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding
Titel
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Tekst
Opgestuurd door
Purple Rain
Uitgangs-taal: Bulgaars
Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голÑм, колкото Ñа големи мечтите му.
Titel
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Vertaling
Frans
Vertaald door
svajarova
Doel-taal: Frans
Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 29 mei 2013 15:52
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 mei 2013 14:15
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hi ViaL
May I have a bridge from this text?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
29 mei 2013 15:01
ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."
29 mei 2013 15:56
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thank you ViaL!