쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 불가리아어-프랑스어 - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
요청된 번역물:
분류
사고들 - 예술 / 창조력 / 상상력
제목
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
본문
Purple Rain
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голÑм, колкото Ñа големи мечтите му.
제목
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
번역
프랑스어
svajarova
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 5월 29일 15:52
마지막 글
글쓴이
올리기
2013년 5월 29일 14:15
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi ViaL
May I have a bridge from this text?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
2013년 5월 29일 15:01
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."
2013년 5월 29일 15:56
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thank you ViaL!