Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



16Fordítás - Angol-Japán - Mother, I love you..

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálSzerbOlaszMagyarGörögEszperantóFinnArabHorvátNémetRománKatalánLatin nyelvTörökHollandOroszBulgárMakedónDánJapánKínaiLengyelLeegyszerüsített kínaiFranciaHéberAlbánSvédNorvégSzlovákKoreaiFeröeriCsehÉsztKlingonAngolIzlandiLitvánKurdBrazíliai portugálAfrikaiÍrPerzsa nyelvArabJapánLengyelLatin nyelvNémetTörökMagyarOlaszIndonézGörögLeegyszerüsített kínaiAngolEszperantóFranciaÍrRománAfrikaiHollandKatalán

Témakör Hàz / Csalàd

Cim
Mother, I love you..
Szöveg
Ajànlo luizlugui
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva sirinler àltal

Mother, I love you..
Magyaràzat a forditàshoz
:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Cim
Okaasan, aishiteru!
Fordítás
Japán

Forditva Tadeu Lima àltal
Forditando nyelve: Japán

お母さん、愛してる。
Magyaràzat a forditàshoz
おかあさん、あいしてる。
Okaasan, aishiteru.

You can also say:
お母さん、私は 貴方を 愛してる。
おかあさん、わたしは あなたを あいしてる。
Okaasan, watashiwa anatawo aishiteru.

I would say the first one, it's much better I think.
Instead of "お母さん" you may use "母" (haha) as well, but I do prefer Okaasan, it sound better when you want to say something to someone.
Enjoy!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 18 December 2010 15:10