Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Olasz - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszOlaszAngolBrazíliai portugálPortugálFranciaSpanyol

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Szöveg
Ajànlo smsalapata
Nyelvröl forditàs: Orosz

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Magyaràzat a forditàshoz
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

Cim
prima sistemate i miei
Fordítás
Olasz

Forditva ghery01 àltal
Forditando nyelve: Olasz

prima sistemate i miei
Magyaràzat a forditàshoz
Bisogna leggere l'intera frase per capire il significato (Prima accertate/stabilite , ecc. ecc., i miei...).
Validated by apple - 27 Àprilis 2007 16:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Àprilis 2007 15:01

apple
Hozzászólások száma: 972
Ghery, non puoi lasciare due opzioni nel campo principale.

27 Àprilis 2007 15:06

nava91
Hozzászólások száma: 1268
Ci sono dei commenti sul testo originale, apple... Ti possono aiutare

27 Àprilis 2007 16:29

apple
Hozzászólások száma: 972
Grazie, nava, li avevo visti. In effetti la traduzione di ghery è simile a quella che ha dato japonka in inglese, considerando che il verbo установить ha diversi significati, più o meno come fix in inglese. Considerando questo, preferisco un verbo più "polivalente", come sistemare. Lo correggo così.
Quello che mi chiedo è: se aveva la possibilità di usare i caratteri cirillici, come "и", perché mai ha usato il beta greco e la acca latina?