Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Szöveg
Ajànlo
mary83
Nyelvröl forditàs: Spanyol
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
Magyaràzat a forditàshoz
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL
Cim
Hello my love
Fordítás
Angol
Forditva
Urunghai
àltal
Forditando nyelve: Angol
HELLO MY LOVE,, I HOPE YOU AND YOUR FAMILY ARE DOING FINE,, I'M ONLY WRITING YOU TO KNOW IF THE TRANSLATION WORKS...I LOVE YOU DARLING I HOPE TO SEE YOU SOON..
Magyaràzat a forditàshoz
Tried to keep the original "use" of reading marks.
Validated by
IanMegill2
- 19 Október 2007 12:05
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Október 2007 11:58
orna3
Hozzászólások száma: 4
non è precisa
18 Október 2007 13:31
Urunghai
Hozzászólások száma: 464
Being a little bit more specific would be highly appreciated then.