Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΝορβηγικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mary83
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL

τίτλος
Hello my love
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Urunghai
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

HELLO MY LOVE,, I HOPE YOU AND YOUR FAMILY ARE DOING FINE,, I'M ONLY WRITING YOU TO KNOW IF THE TRANSLATION WORKS...I LOVE YOU DARLING I HOPE TO SEE YOU SOON..
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Tried to keep the original "use" of reading marks.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 19 Οκτώβριος 2007 12:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Οκτώβριος 2007 11:58

orna3
Αριθμός μηνυμάτων: 4
non è precisa

18 Οκτώβριος 2007 13:31

Urunghai
Αριθμός μηνυμάτων: 464
Being a little bit more specific would be highly appreciated then.