Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiNorveški

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Tekst
Poslao mary83
Izvorni jezik: Španjolski

HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
Primjedbe o prijevodu
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL

Naslov
Hello my love
Prevođenje
Engleski

Preveo Urunghai
Ciljni jezik: Engleski

HELLO MY LOVE,, I HOPE YOU AND YOUR FAMILY ARE DOING FINE,, I'M ONLY WRITING YOU TO KNOW IF THE TRANSLATION WORKS...I LOVE YOU DARLING I HOPE TO SEE YOU SOON..
Primjedbe o prijevodu
Tried to keep the original "use" of reading marks.
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 19 listopad 2007 12:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 listopad 2007 11:58

orna3
Broj poruka: 4
non è precisa

18 listopad 2007 13:31

Urunghai
Broj poruka: 464
Being a little bit more specific would be highly appreciated then.