Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - Juo vadinami visi pusfabrika2iai bei maistas,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Juo vadinami visi pusfabrika2iai bei maistas,...
Teksti
Lähettäjä 1597538264
Alkuperäinen kieli: Liettua

Juo vadinami visi pusfabrikačiai bei maistas, neturintis jokių vertingų medžiagų, bet turintis daug nesveikų priedų: riebalų, konservantų, dažiklių, kvapiklių, stabilizatorių, saldiklių ir t.t. Deje, tai megstamiausias vaikų maistas: mėsainiai, skrudintos bulvytės, bulvių traškučiai, sūdyti riešutai, saldinti gėrimai, picos, įvairūs kepiniai. Stenkis jais nepiknaudžiauti, nes iš šių skanėstu gausi tik nereikalingų kalorijų...ir nieko daugiau.
Huomioita käännöksestä
JAV

Otsikko
junk food
Käännös
Englanti

Kääntäjä ollka
Kohdekieli: Englanti

This is what we call all prepared food, and food that has no valuable nutrients, but does have many unhealthy additives: fat, preservatives, dyes, smell agents, stabilizers, sweeteners etc. Unfortunately, this is the food children love most: hamburgers, potato chips, potato crisps, salted nuts, soft drinks, pizzas, various pastries. Try not to excess them, because all you will gain from these delicacies are unnecessary calories... and nothing else.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 29 Toukokuu 2008 17:16