Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Saksa - es tut mir doch so leid

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaKroaatti

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
es tut mir doch so leid
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä kika.004
Alkuperäinen kieli: Saksa

Baby gib mir die Chance noch was zu sagen denn
mir liegt was am Herzen schon seit Tagen wenn
du nicht mehr bei mir bist fühle ich mich leer
das Leben ist kalt ohne dich und so schwer
Es tut mir doch leid, ich bin doch bereit
mich so zu ändern, dass nur für dich diese Sonne scheint
ich tu was du sagst, genau so wie du es magst
mein Leben fängt neu an an diesem Tag
Huomioita käännöksestä
nemam detalja,samo prijevod
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 5 Toukokuu 2008 14:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Toukokuu 2008 14:01

Cisa
Viestien lukumäärä: 765
I think the sender mixed the target/source languages. The text is in German, I think the sender wanted a Croatian translation.

5 Toukokuu 2008 14:03

kika.004
Viestien lukumäärä: 1
Baby gib mir die Chance noch was zu sagen denn
mir liegt was am Herzen schon seit Tagen wenn
du nicht mehr bei mir bist fühle ich mich leer
das Leben ist kalt ohne dich und so schwer
Es tut mir doch leid, ich bin doch bereit
mich so zu ändern, dass nur für dich diese Sonne scheint
ich tu was du sagst, genau so wie du es magst
mein Leben fängt neu an an diesem Tag

5 Toukokuu 2008 14:07

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I edited, thanks to your notification, Cisa!