Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Canım, telefonla aradığın zaman ben uyuyordum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniTurkkiEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Canım, telefonla aradığın zaman ben uyuyordum
Teksti
Lähettäjä ceylis
Alkuperäinen kieli: Turkki Kääntäjä fikomix

Canım, telefon ettiğin zaman, ben uyuyordum,ha ha. Sınavım vardı ve telefonu titreşimde bırakmıştım, biraz önce uyandım. Sen ne yapıyorsun, canım? Bu gün uyanık kalmak istiyorum. Vardır canım, akşam...
Huomioita käännöksestä
haha=haha
provim(prv)=sınav
zbor=cagri/telefondan aranmak

Otsikko
My dear, when you called me, I was sleeping, ha ha.
Käännös
Englanti

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Englanti

My dear, when you called me, I was sleeping, ha ha. I had an exam and I put my telephone onto vibrate. I have just woken up. What are you doing, my dear? I want to be awake today. There is, my dear, at night...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Huhtikuu 2009 05:30