Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglanti

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Teksti
Lähettäjä realnainejna
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Huomioita käännöksestä
американски диалект

Otsikko
I think that exactly you are....
Käännös
Englanti

Kääntäjä tanty
Kohdekieli: Englanti

I think that you are exactly what makes men turn the world round, you are their intimate dream and you are that which we all try to get, but only one did. The world has been somehow different for me, since the moment I saw you. Darling, you are number one. You are, and you will always be like this in our hearts. A woman like this - sunny and charming. There are only few women who have intelligence and pure, virginal beauty like you.
My untrue dream is called X. Each of us is unique, but you are unbeatable.
Huomioita käännöksestä
Надявам се да ти помогна :) Успех
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 6 Toukokuu 2009 23:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Toukokuu 2009 23:25

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
"Sunny and charmING". And "the world has another kindness for me" sounds strange to me, the literal text goes "the world's somewhat altered/different for me".

6 Toukokuu 2009 23:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Is that OK now, Via?

CC: ViaLuminosa

6 Toukokuu 2009 23:38

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
So it is, Lili