Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingereza

Category Colloquial

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Nakala
Tafsiri iliombwa na realnainejna
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Maelezo kwa mfasiri
американски диалект

Kichwa
I think that exactly you are....
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na tanty
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I think that you are exactly what makes men turn the world round, you are their intimate dream and you are that which we all try to get, but only one did. The world has been somehow different for me, since the moment I saw you. Darling, you are number one. You are, and you will always be like this in our hearts. A woman like this - sunny and charming. There are only few women who have intelligence and pure, virginal beauty like you.
My untrue dream is called X. Each of us is unique, but you are unbeatable.
Maelezo kwa mfasiri
Надявам се да ти помогна :) Успех
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Mei 2009 23:39





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Mei 2009 23:25

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
"Sunny and charmING". And "the world has another kindness for me" sounds strange to me, the literal text goes "the world's somewhat altered/different for me".

6 Mei 2009 23:28

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Is that OK now, Via?

CC: ViaLuminosa

6 Mei 2009 23:38

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
So it is, Lili