Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Venäjä - SAUDADES DE NADA Tenho muitas saudades, imensas...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliVenäjä

Kategoria Laulu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
SAUDADES DE NADA Tenho muitas saudades, imensas...
Teksti
Lähettäjä арун
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

SAUDADES DE NADA
Tenho muitas saudades, imensas
Tantas que ninguém pode imaginar...
Vivo assim, submersa em pensamentos longínquos
Penso em nada, nesse nada que é a minha vida
Então sinto saudades do nada que era a minha vida
Um nada diferente desse que vivo hoje
Era um nada de dar saudades,
Então eu sinto saudades dos amigos que não tive
Dos amores que nunca vivi.

Huomioita käännöksestä
Diacritics edited <Lilian>

Otsikko
Тоска ни по чему (конкретному)
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Allochka
Kohdekieli: Venäjä

ТОСКА НИ ПО ЧЕМУ
Тоскую безмерно, очень сильно...
Так сильно, как никто не может себе представить...
Я живу так, поглощенная далекими мыслями,
Думаю ни о чем, это ничто - моя жизнь...
Поэтому я и тоскую ни по чему, что и было моей жизнью.
Только то ничто отличается от ничего сегодняшнего.
Было такое это ничто, по которому тоскуешь.
Вот и тоскую по друзьям, которых не имела,
По любви, которой никогда не переживала.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sunnybebek - 26 Lokakuu 2009 12:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Lokakuu 2009 12:36

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi Lilly!

Could you, please, help me with a bridge here?

CC: lilian canale

25 Lokakuu 2009 13:36

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
This won't be an easy one!
Here it goes:

LONGING FOR NOTHING
I long terribly, immensely,
So much that nobody can imagine...
I live this way, immersed in distant thoughts
I think of nothing, of that nothing my life is
Then I long for the nothing my life used to be
A "nothing" different from the one I live today
It was a nothing to be longed,
Then I miss those friends I didn't have,
The loves I never experienced.





25 Lokakuu 2009 15:32

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Thanks a lot, dear Lilly!

CC: lilian canale

26 Lokakuu 2009 09:43

Allochka
Viestien lukumäärä: 85
Ничего сложного для того, кто свободно разговаривает на португальском и русском. Английский только учу (Waystage), поэтому могу сказать: неплохо получилось... только более "устрашающе"