Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Ruso - SAUDADES DE NADA Tenho muitas saudades, imensas...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoRuso

Categoría Canciòn - Artes / Creación / Imaginación

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
SAUDADES DE NADA Tenho muitas saudades, imensas...
Texto
Propuesto por арун
Idioma de origen: Portugués brasileño

SAUDADES DE NADA
Tenho muitas saudades, imensas
Tantas que ninguém pode imaginar...
Vivo assim, submersa em pensamentos longínquos
Penso em nada, nesse nada que é a minha vida
Então sinto saudades do nada que era a minha vida
Um nada diferente desse que vivo hoje
Era um nada de dar saudades,
Então eu sinto saudades dos amigos que não tive
Dos amores que nunca vivi.

Nota acerca de la traducción
Diacritics edited <Lilian>

Título
Тоска ни по чему (конкретному)
Traducción
Ruso

Traducido por Allochka
Idioma de destino: Ruso

ТОСКА НИ ПО ЧЕМУ
Тоскую безмерно, очень сильно...
Так сильно, как никто не может себе представить...
Я живу так, поглощенная далекими мыслями,
Думаю ни о чем, это ничто - моя жизнь...
Поэтому я и тоскую ни по чему, что и было моей жизнью.
Только то ничто отличается от ничего сегодняшнего.
Было такое это ничто, по которому тоскуешь.
Вот и тоскую по друзьям, которых не имела,
По любви, которой никогда не переживала.
Última validación o corrección por Sunnybebek - 26 Octubre 2009 12:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2009 12:36

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Hi Lilly!

Could you, please, help me with a bridge here?

CC: lilian canale

25 Octubre 2009 13:36

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
This won't be an easy one!
Here it goes:

LONGING FOR NOTHING
I long terribly, immensely,
So much that nobody can imagine...
I live this way, immersed in distant thoughts
I think of nothing, of that nothing my life is
Then I long for the nothing my life used to be
A "nothing" different from the one I live today
It was a nothing to be longed,
Then I miss those friends I didn't have,
The loves I never experienced.





25 Octubre 2009 15:32

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Thanks a lot, dear Lilly!

CC: lilian canale

26 Octubre 2009 09:43

Allochka
Cantidad de envíos: 85
Ничего сложного для того, кто свободно разговаривает на португальском и русском. Английский только учу (Waystage), поэтому могу сказать: неплохо получилось... только более "устрашающе"