Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Italia - divitiae saepe discordiae causa sunt

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaItalia

Otsikko
divitiae saepe discordiae causa sunt
Teksti
Lähettäjä Simona!
Alkuperäinen kieli: Latina

divitiae saepe discordiae causa sunt
Huomioita käännöksestä
<edit> "divinitiae" with "divitiae"</edit> (11/03/francky thanks to Aneta's suggestion of edit)

Otsikko
la ricchezza è spesso causa di discordia
Käännös
Italia

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Italia

la ricchezza è spesso causa di discordia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 5 Marraskuu 2009 21:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Marraskuu 2009 17:44

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi Aneta!
I couldn't find "divinitia" in my Latin online dictionary ( http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm ).

Does this word exist?



CC: Aneta B.

3 Marraskuu 2009 17:46

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
of course you can't!

It should be "divitiae" - reachness, wealth

Sorry I have not noticed it by my own before.

3 Marraskuu 2009 17:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OK, thanks for your prompt reply! I'll edit then release the request.