Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Heprea - قضية البحث : السؤال المركزي والاسئلة الثانوية ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaHeprea

Kategoria Runous

Otsikko
قضية البحث : السؤال المركزي والاسئلة الثانوية ...
Teksti
Lähettäjä malak45
Alkuperäinen kieli: Arabia

قضية البحث :
السؤال المركزي والاسئلة الثانوية
كيف تبدو صورة الارض والوطن في ديواني البحث ، وهل نجح ابراهيم في اعطاء تصوير دقيق وواضح لهما . وما هي ابرز الخصائص الفنية التي يستعملها لابراز هذه الصورة؟

Otsikko
תרגום
Käännös
Heprea

Kääntäjä sasoibrahim
Kohdekieli: Heprea

התיק הוא:

השאלה המרכזית והשאלות המשניות
איך נראית מפת הארץ בדרך חיפוש, והאם אברהם הצליח לתת מפות ברורות לארץ.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jairhaas - 14 Maaliskuu 2010 10:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Maaliskuu 2010 20:31

jairhaas
Viestien lukumäärä: 261
שלום, יש לי מספר שאלות:

1. "תמונת הארץ" - האם הכוונה למפת הארץ, או שרטוט הארץ?

2. לא הבנתי את המשפט "איך נראית תמונת הארץ בדרך חיפוש"! יש לשאוף לשפה ברורה ומובנת בשפת התרגום. האם תוכלי לשפר?

2 Maaliskuu 2010 07:41

sasoibrahim
Viestien lukumäärä: 2
הכוונה היא למפת הארץ