Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



21Käännös - Englanti-Espanja - broken-hearts

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiItaliaEspanjaRanskaRuotsi

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
broken-hearts
Teksti
Lähettäjä müssica
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä müssica

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Huomioita käännöksestä
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.

Otsikko
corazones rotos
Käännös
Espanja

Kääntäjä florencia888
Kohdekieli: Espanja

Me gustaría que hubiera un pegamento humano para pegar las piezas de cada uno de los corazones rotos.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 4 Helmikuu 2010 19:11