Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Love and you will be loved.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Kirjallisuus - Koti / Perhe

Otsikko
Love and you will be loved.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ThygeOT
Alkuperäinen kieli: Englanti

Love and you will be loved.
Huomioita käännöksestä
i want the text as a tattoo on my cheest reminding me of my father :)
Viimeksi toimittanut lilian canale - 14 Kesäkuu 2010 17:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Kesäkuu 2010 16:55

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hello ThygeOT
The sentence sounds a bit weird to me.
Shouldn't be "You will love and you will be loved" or sth similar?

14 Kesäkuu 2010 17:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Aneta, the text is fine. It's imperative for "love". I'll just edit the capital letter at the beginning.

14 Kesäkuu 2010 17:30

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh! Yes, of course. Thank you, Lilly!