Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - переписка про пару

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
переписка про пару
Teksti
Lähettäjä zarina1
Alkuperäinen kieli: Turkki

- hiç ayrılmayın ha Allah ayırmasın
- bu çifti Allah tarafından yaratılmış!
- doğru diyorsun öokta yakışıyolar dimi

Otsikko
не расставайтесь
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Yuliyakur
Kohdekieli: Venäjä

- Не расставайтесь, да не разделит вас Бог.
- Эту пару создал Бог!
- Ты правду говоришь, они друг другу очень подходят, не так ли?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Siberia - 15 Syyskuu 2010 17:47