Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhaba mehmet

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
merhaba mehmet
Teksti
Lähettäjä kannep
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba mehmet
hepimizin hayatı rutin malesef
ben antalyada yaşıyorum mesleğim muhasebeci daha önce yazmıştım unuttun galiba
bayramda neler yapmayı düşünüyorsun

Otsikko
hi mehmet
Käännös
Englanti

Kääntäjä Çevirmen
Kohdekieli: Englanti

Hi Mehmet,
unfortunately, all of our lives are routine.
I live in Antalya and my profession is accountant as I wrote before; I think you may have forgotten.
What are you planning to do in Bairam?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 13 Joulukuu 2010 14:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Joulukuu 2010 18:56

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
I am living...> I live

11 Joulukuu 2010 22:30

Çevirmen
Viestien lukumäärä: 59
I agree with merdogan's suggestion. I overlooked it."I am living in Antalya" must be "I live in Antalya".

13 Joulukuu 2010 14:08

Lein
Viestien lukumäärä: 3389

Thanks!