Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - merhaba mehmet

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
merhaba mehmet
テキスト
kannep様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba mehmet
hepimizin hayatı rutin malesef
ben antalyada yaşıyorum mesleğim muhasebeci daha önce yazmıştım unuttun galiba
bayramda neler yapmayı düşünüyorsun

タイトル
hi mehmet
翻訳
英語

Çevirmen様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi Mehmet,
unfortunately, all of our lives are routine.
I live in Antalya and my profession is accountant as I wrote before; I think you may have forgotten.
What are you planning to do in Bairam?
最終承認・編集者 Lein - 2010年 12月 13日 14:08





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 10日 18:56

merdogan
投稿数: 3769
I am living...> I live

2010年 12月 11日 22:30

Çevirmen
投稿数: 59
I agree with merdogan's suggestion. I overlooked it."I am living in Antalya" must be "I live in Antalya".

2010年 12月 13日 14:08

Lein
投稿数: 3389

Thanks!