Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Kreikka - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiRanskaSerbiaKreikka

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Teksti
Lähettäjä Cinderella
Alkuperäinen kieli: Romania

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

Otsikko
Ερωτήσεις
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Τι σχεδιάζεις για απόψε;
Θες να με δεις;
Πώς νιώθεις;
Έχεις όρεξη να βγούμε κάπου;
Θα'ρθω να σε πάρω σε .... λεπτά! Θα σε περιμένω να'ρθεις! Στο μεταξύ σκέψου κάπου να πάμε.
Huomioita käännöksestä
";" = Greek "?"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 16 Marraskuu 2006 03:45