Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Ranska - Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRanskaEnglantiEspanja

Otsikko
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Teksti
Lähettäjä audemar
Alkuperäinen kieli: Latina

Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
Huomioita käännöksestä
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).

Otsikko
Forum de Trajan
Käännös
Ranska

Kääntäjä apple
Kohdekieli: Ranska

Trouvée à Rome dans le forum de Trajan, seul Ligorius, un faussaire bien connu, l'a décrite.
La plaque n°1097 déclare que celle-ci est authentique (sauf quelques parties altérées).
Huomioita käännöksestä
Rep.= j'ai supposé “reperta”, vu que dans la phrase suivante l'objet est au féminin.
Descripsit = “il a décrit”, mais aussi “il a dessiné”, “il a copié”.
Sinceram = vraie, authentique, intacte
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 4 Maaliskuu 2007 17:51