Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Turkki - تركتها ترعي الهعخع

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaTurkki

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
تركتها ترعي الهعخع
Teksti
Lähettäjä sandal10
Alkuperäinen kieli: Arabia

تركتها ترعي الهعخع
Huomioita käännöksestä
Cahiliye araplarından bir bedevinin devesi için söylediği bir sözüdür anlamını bilmek istiyorum

Otsikko
Onu otlanması için bıraktım
Käännös
Turkki

Kääntäjä talebe
Kohdekieli: Turkki

Onu الهعخع otlanması için bıraktım
Huomioita käännöksestä
Bedeviye sormuşlar deveni ne yaptın diye O' da demişki Onu الهعخع otlanması için bıraktım.
الهعخع : devenin yediği bir bitki türü
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 26 Tammikuu 2008 14:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Tammikuu 2008 16:02

smy
Viestien lukumäärä: 2481
Could you give me a bridge plesae elmota?

CC: elmota

26 Tammikuu 2008 01:11

elmota
Viestien lukumäärä: 744
im not sure what " الهعخع" is, what does Talebe say

26 Tammikuu 2008 11:27

smy
Viestien lukumäärä: 2481
he says it's a kind of plant camels eat

26 Tammikuu 2008 13:58

elmota
Viestien lukumäärä: 744
well then its: I let it graze the "ha3kha3" (whatever that is) and "it" refers to probably the Camel - i hope thats helpful

26 Tammikuu 2008 14:00

smy
Viestien lukumäärä: 2481
, yes it was helpful, Thank you!