Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 10341 - 10360 noin 105991
<< Edellinen••••• 18 •••• 418 ••• 498 •• 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 •• 538 ••• 618 •••• 1018 ••••• 3018 ••••••Seuraava >>
187
Alkuperäinen kieli
Englanti Hi, I am Glenn. I am on your website:I ...
Hi, I am Glenn. I am on your website:

I live in Holland now, but if you ever have a job for me, please let me know. I would like to come back to Indonesia very much.
My email is:
My phone number is:

Valmiit käännökset
Indonesia hai, saya glenn, saya ada di website anda...
Espanja Soy Glenn
233
Alkuperäinen kieli
Turkki Bir kez bile olsa Türk fanlarından bahsetsen...
Bir kez bile olsa Türk fanlarından bahsetsen dünyanın en mutlu kızı ben olurum .
TÜRK FANLARIN SENİ ÇOK FAZLA SEVİYOR . LÜTFEN ONLARIN SEVGİSİNE KARŞILIK VER .
Seninle nefes alıyoruz biz .
Seninle kalbimiz çarpıyor .
Seninle hayata tutunuyoruz .
Gör bizleri !
Gör Türkleri !

Valmiit käännökset
Englanti I'll be the happiest girl
340
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka Ξέρω, και να μείνω αύριο
p.s.- Ξέρω, και να μείνω αύριο δεν θα έρθεις και δεν θα μπορέσω να το παραδεχτώ. Αλλά ευχαριστώ γι' αυτές τις 10 μέρες που μου έδωσες! Ήταν υπέροχα και είμαι ζωντανή όπως πριν χρόνια!
- Να γελάς σήμερα...πριν να έρθω δουλειά ζυγίστηκα και είμαι 83, ήθελα να γίνω πάλι 68 όπως πριν 5 χρόνια και ήξερα να τα καταφέρω γιατί είχα τη δύναμη και το κέφι να γίνω λεπτή για μένα και για σένα.

Σ'ΑΓΑΠΩ! Να το θυμάσαι για πάντα σε παρακαλώ.
Last lines are problematic, the person that speaks isn't native speaker of Greek. It should be "ήξερα να τα καταφέρω" (as I've corrected it) or "και ξέρω να το καταφέρω γιατί ΕΧΩ τη δύναμη..."
Благодаря предварително!

b.e.: "p.s.-ksero kai na mino avrio den tha ertis ki dn tha boriso na to paradexto.Ala evxaristo gai avti 10 meres pou mou edoses!Itan iperoxa kai eime zondani opos prin xronia!
-na gelas simera prin na erto doulia zigistika kai eime 83,itela na gino pali 68 opos pin 5 xronia kai ksero kai na katafero gaiti ixa to dinami kai to kefi na gino lepti gai mena kai gai sena.

S AGAPO!!!!!!!!!!!-na to timase gai panda se parakalo."

Valmiit käännökset
Bulgaria Знам, и да остана утре...
115
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ruotsi Marko - Anderz Harning
Vinden sirrade i det gula strandgräset och solen gav inte längre någon värme och molnen flockades och drogs ihop och svällde som till oväder.

Valmiit käännökset
Ranska Le vent sifflait dans les herbes de ...
Unkari Szél süvitett a part....
55
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Valmiit käännökset
Brasilianportugali escravidão
47
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Hollanti vaarwel lieve man, ooit zien we elkaar terug,...
vaarwel lieve man, ooit zien we elkaar terug, rust in vrede.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Adeus
8
Alkuperäinen kieli
Japani 本当に奇妙
本当に奇妙
Before edit : "honto ni kimyou"

Thanks to IanMegill2 who provided us with the proper version in Japanese characters.

Valmiit käännökset
Englanti Really strange
423
Alkuperäinen kieli
Espanja Llevamos juntos casi 5 años y...
La única manera de que me escuches es escribiéndote.
Llevamos juntos casi 5 años y sólo estás viendo lo que quieres ver.
Siento que te estas yendo por el camino fácil, por el camino del que no quiere AMAR, simplemente estás rompiéndome a mí en mil pedazos sin que yo te importe en lo mas mínimo.
Piensa por un segundo si no sientes cuánto te amo, con locura, con deseperación, con pasión, con todo mi ser, con todo lo que soy y ten en consideración que como yo te amo, NUNCA te amarán, NUNCA.
Para siempre tuya,
yo.
Dialecto SIRIO

diacritics edited <Lilian>

Valmiit käännökset
Arabia قضينا معا ما يقارب 5 أعوام
65
Alkuperäinen kieli
Turkki bayaa dolu dizgin bi aşkmış bu yahu:) nazar...
baya dolu dizgin bi aşkmış bu yahu, nazar deymesin valla kul köle olmuş çocukk
es una expresion, sin embargo no se si las palabras esten escritas correctamente ya que no se si haya modismos escritos en la expresion. es un texto que proviene del turco y quisiera traducirlo a ingles y español

Valmiit käännökset
Englanti This love is so snappy, touch wood! ...
Espanja Este amor es tan rápido...
394
Alkuperäinen kieli
Turkki hayatta en hakiki mürşid ilimdir. yurtta sulh...
hayatta en hakiki mürşid ilimdir.
yurtta sulh cihanda sulh.
Bir milletin ahlak değeri, o milletin yükselmesini sağlar.
Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur
Bilim, gerçeği bilmektir.
Milli sınırlar içinde bulunan yurt parçaları bir bütündür; birbirinden ayrılamaz.
Türk, öğün, çalış, güven.
Dünyada her şey kadının eseridir.
Medeniyet öyle bir ışıktır ki, ona kayıtsız olanları yakar, mahveder.
Sanatsız kalan bir milletin hayat damarlarından biri kopmuş demektir.

Valmiit käännökset
Englanti the most truthful leader in life is science.
223
22Alkuperäinen kieli22
Turkki anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret...
anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret edebiliyorum. bi senden edemiyorum.
sevmesende beni ben hep seveceğim seni.hiç yanyana gelemeyecegimizi bilsemde seveceğim.varlığımdan haberdar olmasanda hergün artacak sevgim.hep mutlu ol tek isteğim bu.
ilksin,teksin,sonsun

Valmiit käännökset
Englanti I can't comprehend...
18
Alkuperäinen kieli
Bosnia Klečim samo pred Bogom
Klečim samo pred Bogom
Trebami ovaj tekst za tetovazu.

Valmiit käännökset
Englanti I kneel only before God
Arabia لا أركع إلا لله
17
Alkuperäinen kieli
Englanti Question Everything.
Question Everything.
Slightly confused about everything in this context, i know question is 'DUBITA', so in this context what would it be? Thanks.

Valmiit käännökset
Latina Omnia dubita
108
Alkuperäinen kieli
Espanja aun a la distancia...
Aun a la distancia, siento que nuestro amor se fortalece día a día. A 35 días de tu visita y 77 de no separarnos nunca más, mi vida.

Valmiit käännökset
Latina Etiam in longinquitate
68
Alkuperäinen kieli
Arabia ربنا يخليكي ليا و الحمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما يحرمنيش منك...بحبِك
ربنا يخليكي ليا و الحمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما يحرمنيش منك...بحبِك
Rabna y5leeky lya we il7mdolah eny l2etk akhern Rabna may7rmnesh mnk .. b7beeek

Detta är skrivet på en chatt och jag förstår inte vad det står.

Valmiit käännökset
Ranska Puisse dieu te garder près de moi
Englanti I love you
Ruotsi Jag älskar dig.
26
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bosnia Jeli tako? Zagrljaj za tebe,
Jeli tako? Zagrljaj za tebe,

Valmiit käännökset
Ruotsi Är det så? Kram till dig
63
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Persian kieli سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani

Valmiit käännökset
Ruotsi Hej kära Salar, det är jag från sverige....
<< Edellinen••••• 18 •••• 418 ••• 498 •• 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 •• 538 ••• 618 •••• 1018 ••••• 3018 ••••••Seuraava >>