Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Titel
ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...
Tekst
Tilmeldt af mireia
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Arkadaşlar,hepiniz hoşgeldiniz..! Herkes hangi yıl,hangi hoca ve hangi sınıftan mezun olduğunu yazarsa sevinirim.. Yılların insana vermiş olduğu değişiklik tanınmayı da zorlaştırıyor..!! Herkese selamlar..

1995-2000 yıllları arasında Bahri Şen hocam
sayesinde 5 yıllık ilköğretim serüvenimi bitirdim.. Şubem,gururla.. A ..

Titel
My friends, all of you, welcome..
Oversættelse
Engelsk

Oversat af sirinler
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

My friends, all of you, welcome..
I will be glad if everbody will write the year, the teacher and the class they graduated in. The changing years added to a person makes identifying each other difficult.
I finished my five years primary school education between 1995-2000, thanks to my teacher, Bahri Åžen. My branch was proudly A..
:))
Bemærkninger til oversættelsen
I hope it is correct now..because, the other one was rejected..I am sad..:((
Senest valideret eller redigeret af dramati - 8 Januar 2008 04:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Januar 2008 02:21

jemjum
Antal indlæg: 2
"Herkese selamlar.. " cümlesinin tercümesi pas geçilmiş.