Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Títol
ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...
Text
Enviat per mireia
Idioma orígen: Turc

Arkadaşlar,hepiniz hoşgeldiniz..! Herkes hangi yıl,hangi hoca ve hangi sınıftan mezun olduğunu yazarsa sevinirim.. Yılların insana vermiş olduğu değişiklik tanınmayı da zorlaştırıyor..!! Herkese selamlar..

1995-2000 yıllları arasında Bahri Şen hocam
sayesinde 5 yıllık ilköğretim serüvenimi bitirdim.. Şubem,gururla.. A ..

Títol
My friends, all of you, welcome..
Traducció
Anglès

Traduït per sirinler
Idioma destí: Anglès

My friends, all of you, welcome..
I will be glad if everbody will write the year, the teacher and the class they graduated in. The changing years added to a person makes identifying each other difficult.
I finished my five years primary school education between 1995-2000, thanks to my teacher, Bahri Åžen. My branch was proudly A..
:))
Notes sobre la traducció
I hope it is correct now..because, the other one was rejected..I am sad..:((
Darrera validació o edició per dramati - 8 Gener 2008 04:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Gener 2008 02:21

jemjum
Nombre de missatges: 2
"Herkese selamlar.. " cümlesinin tercümesi pas geçilmiş.