Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
ArkadaÅŸlar,hepiniz hoÅŸgeldiniz..! Herkes hangi...
טקסט
נשלח על ידי mireia
שפת המקור: טורקית

Arkadaşlar,hepiniz hoşgeldiniz..! Herkes hangi yıl,hangi hoca ve hangi sınıftan mezun olduğunu yazarsa sevinirim.. Yılların insana vermiş olduğu değişiklik tanınmayı da zorlaştırıyor..!! Herkese selamlar..

1995-2000 yıllları arasında Bahri Şen hocam
sayesinde 5 yıllık ilköğretim serüvenimi bitirdim.. Şubem,gururla.. A ..

שם
My friends, all of you, welcome..
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי sirinler
שפת המטרה: אנגלית

My friends, all of you, welcome..
I will be glad if everbody will write the year, the teacher and the class they graduated in. The changing years added to a person makes identifying each other difficult.
I finished my five years primary school education between 1995-2000, thanks to my teacher, Bahri Åžen. My branch was proudly A..
:))
הערות לגבי התרגום
I hope it is correct now..because, the other one was rejected..I am sad..:((
אושר לאחרונה ע"י dramati - 8 ינואר 2008 04:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 ינואר 2008 02:21

jemjum
מספר הודעות: 2
"Herkese selamlar.. " cümlesinin tercümesi pas geçilmiş.