Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Engelsk - sa mor io daca mai stau mult o iau razna

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskHollandsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Tekst
Tilmeldt af jakke_36
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

sa mor io daca mai stau mult o iau razna
Bemærkninger til oversættelsen
is dit een uitdrukking? is this an expression?

Titel
at any rate, if i stay here any longer i'm going insane.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af cinnamon
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!
Bemærkninger til oversættelsen
I translated "sa mor io" as "by any means" but it can also have the meaning of "i give you my word","i'm serios about this"... it is a trivial expression in romanian.
"o iau razna" is also an expression meaning "going crazy, insane"
Senest valideret eller redigeret af dramati - 2 Februar 2008 20:37





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 Januar 2008 20:09

dramati
Antal indlæg: 972
try: At any rate, if I stay here much longer I'm going insane!

1 Februar 2008 08:47

dramati
Antal indlæg: 972
So cinnamon...are you going to edit this or not?