Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Portugisisk brasiliansk - enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Tekst
Tilmeldt af graciela horsky
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Bemærkninger til oversættelsen
nao intendo nada de hebraico gostaria de traduzir esta frase obrigada ((( mulher)))

Titel
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Senest valideret eller redigeret af goncin - 31 Marts 2008 12:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 Marts 2008 13:58

milkman
Antal indlæg: 773
I don't have a boyfriend! I want to live alone! Thank you

CC: lilian canale

5 April 2008 07:03

Lucila
Antal indlæg: 105
chaver = friend and boyfriend?

5 April 2008 07:05

Lucila
Antal indlæg: 105
Todá raba = Thank you very much ?