Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Hebreeuws-Braziliaans Portugees - enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Tekst
Opgestuurd door
graciela horsky
Uitgangs-taal: Hebreeuws
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Details voor de vertaling
nao intendo nada de hebraico gostaria de traduzir esta frase obrigada ((( mulher)))
Titel
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
goncin
- 31 maart 2008 12:58
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 maart 2008 13:58
milkman
Aantal berichten: 773
I don't have a boyfriend! I want to live alone! Thank you
CC:
lilian canale
5 april 2008 07:03
Lucila
Aantal berichten: 105
chaver = friend and boyfriend?
5 april 2008 07:05
Lucila
Aantal berichten: 105
Todá raba = Thank you very much ?