Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Portugalų (Brazilija) - enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Tekstas
Pateikta graciela horsky
Originalo kalba: Ivrito

enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Pastabos apie vertimą
nao intendo nada de hebraico gostaria de traduzir esta frase obrigada ((( mulher)))

Pavadinimas
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Validated by goncin - 31 kovas 2008 12:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 kovas 2008 13:58

milkman
Žinučių kiekis: 773
I don't have a boyfriend! I want to live alone! Thank you

CC: lilian canale

5 balandis 2008 07:03

Lucila
Žinučių kiekis: 105
chaver = friend and boyfriend?

5 balandis 2008 07:05

Lucila
Žinučių kiekis: 105
Todá raba = Thank you very much ?