Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hebrea-Brazil-portugala - enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Teksto
Submetigx per
graciela horsky
Font-lingvo: Hebrea
enli chaver! ani rotze gar levad! todá araba
Rimarkoj pri la traduko
nao intendo nada de hebraico gostaria de traduzir esta frase obrigada ((( mulher)))
Titolo
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Não tenho namorado! Quero viver sozinha! Obrigada.
Laste validigita aŭ redaktita de
goncin
- 31 Marto 2008 12:58
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
29 Marto 2008 13:58
milkman
Nombro da afiŝoj: 773
I don't have a boyfriend! I want to live alone! Thank you
CC:
lilian canale
5 Aprilo 2008 07:03
Lucila
Nombro da afiŝoj: 105
chaver = friend and boyfriend?
5 Aprilo 2008 07:05
Lucila
Nombro da afiŝoj: 105
Todá raba = Thank you very much ?