Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Fransk - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Samfund / Mennesker / Politik
Titel
No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Tekst
Tilmeldt af
JENNQ
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mÃ. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Bemærkninger til oversættelsen
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia
Titel
Il n'y a pas longtemps que je veille
Oversættelse
Fransk
Oversat af
guilon
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Il n'y a pas longtemps que je veille, en attendant une nouvelle ère. Je n'ai que trois cartouches avec moi. Et un fusil, je ne sais pas s'il me sera utile.
Senest valideret eller redigeret af
Botica
- 2 April 2008 13:56