Prevod - Spanski-Francuski - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...Trenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot - Drustvo/Ljudi/Politika | No hace mucho que estoy en vela, esperando una... | | Izvorni jezik: Spanski
No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mÃ. Y un fusil, no sé si me sea útil. | | Es como una historia Inngles britanico y Frances de Francia |
|
| Il n'y a pas longtemps que je veille | | Željeni jezik: Francuski
Il n'y a pas longtemps que je veille, en attendant une nouvelle ère. Je n'ai que trois cartouches avec moi. Et un fusil, je ne sais pas s'il me sera utile. |
|
Poslednja provera i obrada od Botica - 2 April 2008 13:56
|