Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Engelsk - czesc goracy arabie co u ciebie sÅ‚ychac? jak mija...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija...
Tekst
Tilmeldt af
zenden2008
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija dzien? co nowego? fajne zdjecia i fajny profil bardzo go lubie ..pozdro
Titel
Hello hot Arabian.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Hello hot Arabian, how's it going? How's your day? What's new? Cool pictures and nice profile, I like it a lot ..regards
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 9 Maj 2008 22:08
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 Maj 2008 14:51
Olesniczanin
Antal indlæg: 73
What about "Hello, you ardent Arabian"?
And, I'm trying to find a better word for 'pozdro' (which is far more informal then 'regards'), but I fail. 'Later' maybe?