Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Lehçe-İngilizce - czesc goracy arabie co u ciebie sÅ‚ychac? jak mija...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija...
Metin
Öneri
zenden2008
Kaynak dil: Lehçe
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija dzien? co nowego? fajne zdjecia i fajny profil bardzo go lubie ..pozdro
Başlık
Hello hot Arabian.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Angelus
Hedef dil: İngilizce
Hello hot Arabian, how's it going? How's your day? What's new? Cool pictures and nice profile, I like it a lot ..regards
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 9 Mayıs 2008 22:08
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Mayıs 2008 14:51
Olesniczanin
Mesaj Sayısı: 73
What about "Hello, you ardent Arabian"?
And, I'm trying to find a better word for 'pozdro' (which is far more informal then 'regards'), but I fail. 'Later' maybe?