Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Puola-Englanti - czesc goracy arabie co u ciebie sÅ‚ychac? jak mija...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija...
Teksti
Lähettäjä
zenden2008
Alkuperäinen kieli: Puola
czesc goracy arabie co u ciebie słychac? jak mija dzien? co nowego? fajne zdjecia i fajny profil bardzo go lubie ..pozdro
Otsikko
Hello hot Arabian.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Angelus
Kohdekieli: Englanti
Hello hot Arabian, how's it going? How's your day? What's new? Cool pictures and nice profile, I like it a lot ..regards
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 9 Toukokuu 2008 22:08
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Toukokuu 2008 14:51
Olesniczanin
Viestien lukumäärä: 73
What about "Hello, you ardent Arabian"?
And, I'm trying to find a better word for 'pozdro' (which is far more informal then 'regards'), but I fail. 'Later' maybe?