Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Latin-Engelsk - Fides est redemptio!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Fides est redemptio!
Tekst
Tilmeldt af
mitk0o0
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Fides est redemptio!
Bemærkninger til oversættelsen
Is this gramatically right ?
Titel
Faith is redemption
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Cammello
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Faith is redemption
Bemærkninger til oversættelsen
Grammar is right.[The subject using nominative, as the predicate "redemptio"]
I don't know if you was the one who wrote that sentence in Latin. What in english is said to be "redemption" is "redemptio ac salus" in Latin.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 13 Maj 2008 00:06