Traduzione - Latino-Inglese - Fides est redemptio!Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Latino](../images/lang/btnflag_la.gif) ![Inglese](../images/flag_en.gif)
| | | Lingua originale: Latino
Fides est redemptio! | | Is this gramatically right ? |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
Faith is redemption | | Grammar is right.[The subject using nominative, as the predicate "redemptio"]
I don't know if you was the one who wrote that sentence in Latin. What in english is said to be "redemption" is "redemptio ac salus" in Latin. |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 Maggio 2008 00:06
|