Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Dansk-Portugisisk brasiliansk - Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: DanskPortugisisk brasilianskLatin

Titel
Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...
Tekst
Tilmeldt af d4yyy
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk

Jeg er min egen bedste ven og min egen værste fjende

Bemærkninger til oversættelsen
"I am my own best friend and my own worst enemy"

This is for a tattoo so please help me :) I want it translated to latin if possible. I have looked on the internet but couldnt find anything. Please help me soon. Thx

Titel
Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga.
Bemærkninger til oversættelsen
Hvis mand: Eu sou meu melhor amigo e meu pior inimigo.
Senest valideret eller redigeret af goncin - 27 Maj 2008 16:21





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Maj 2008 13:53

Anita_Luciano
Antal indlæg: 1670
Hummmm... worst case scenario:

Let´s just imagine that this text is in fact meant for being tatooed.... on the requester´s boyfriend! :-D

What I mean is that I think you should put the "male version" of the text in the comment field.

27 Maj 2008 15:19

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Fácil.