Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Portugalski brazilski - Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiPortugalski brazilskiLatinski

Natpis
Jeg er min egn bedste ven og min egen værste...
Tekst
Podnet od d4yyy
Izvorni jezik: Danski

Jeg er min egen bedste ven og min egen værste fjende

Napomene o prevodu
"I am my own best friend and my own worst enemy"

This is for a tattoo so please help me :) I want it translated to latin if possible. I have looked on the internet but couldnt find anything. Please help me soon. Thx

Natpis
Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Eu sou minha melhor amiga e minha pior inimiga.
Napomene o prevodu
Hvis mand: Eu sou meu melhor amigo e meu pior inimigo.
Poslednja provera i obrada od goncin - 27 Maj 2008 16:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Maj 2008 13:53

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Hummmm... worst case scenario:

Let´s just imagine that this text is in fact meant for being tatooed.... on the requester´s boyfriend! :-D

What I mean is that I think you should put the "male version" of the text in the comment field.

27 Maj 2008 15:19

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Fácil.