Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Engelsk - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskEngelsk

Kategori Tale

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...
Tekst
Tilmeldt af Raschi
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer.
Bemærkninger til oversættelsen
Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Übrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden.
Danke

Titel
Tea
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Appeltaart
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

To create a Moroccan feeling I have brought original Moroccan tea. It is sweet green tea with fresh mint
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 6 Juni 2008 00:16





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Juni 2008 20:57

so sweet
Antal indlæg: 6
Ich hab geguckt ob da was falsch sein könnte hab aber nichts gefunden.


8 Juni 2008 20:13

Raschi
Antal indlæg: 1
Danke für die Kontrolle. Gut dann kann ich das so übernehmen.