Vertaling - Duits-Engels - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Toespraak Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe... | | Uitgangs-taal: Duits
Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer. | Details voor de vertaling | Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Übrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden. Danke |
|
| | | Doel-taal: Engels
To create a Moroccan feeling I have brought original Moroccan tea. It is sweet green tea with fresh mint |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 6 juni 2008 00:16
Laatste bericht | | | | | 5 juni 2008 20:57 | | | Ich hab geguckt ob da was falsch sein könnte hab aber nichts gefunden.
| | | 8 juni 2008 20:13 | | | Danke für die Kontrolle. Gut dann kann ich das so übernehmen.
|
|
|