Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Græsk - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskGræsk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Tekst
Tilmeldt af vayacondios
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Titel
Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
Oversættelse
Græsk

Oversat af xara_nese
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Καλά που σε γνώρισα
εσύ δεν με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσένα εσένα εσένα να,έτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώρισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'ένα μέρος μακριά..
Senest valideret eller redigeret af Mideia - 2 Juli 2008 17:01