Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-يونانيّ - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركييونانيّ

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
نص
إقترحت من طرف vayacondios
لغة مصدر: تركي

iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

عنوان
Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف xara_nese
لغة الهدف: يونانيّ

Καλά που σε γνώρισα
εσύ δεν με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσένα εσένα εσένα να,έτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώρισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'ένα μέρος μακριά..
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 2 تموز 2008 17:01